[TÊN CÔNG TY] [COMPANY’S NAME] [CHỨC VỤ/ĐƠN VỊ BỔ NHIỆM] [POSITION TO BE APPOINTED] |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Độc lập – Tự do – Hạnh phúc Independence – Freedom - Happiness __________________ [NƠI BAN HÀNH], [NGÀY BAN HÀNH] [PLACE OF ISSUE], [DATE OF ISUE] |
QUYẾT ĐỊNH
DECISION
Về việc bổ nhiệm [CHỨC DANH ĐƯỢC BỔ NHIỆM]
Regarding the appointment of [POSITION TO BE APPOINTED]
[CHỨC DANH/ĐƠN VỊ CÓ THẨM QUYỀN]
[POSITION OF APPOINTOR]
Căn cứ:
Pursuant to:
- Điều lệ Công ty;
The Company’s charter;
- Quy chế bổ nhiệm nhân viên trong công ty ban hành kèm quyết định số [SỐ VĂN BẢN NỘI BỘ] ban hành ngày [NGÀY THÁNG NĂM];
Company’s Regulation on appointment attached to the Decision No. [NUMBER OF THE DECISION] dated [DATE];
- Nhu cầu sản xuất, kinh doanh;
The business demands;
- Năng lực, thái độ làm việc và các thành tích của nhân viên;
The employee’s ability, attitude and achievements;
- Đề xuất bổ nhiệm của [NGƯỜI/ĐƠN VỊ ĐỀ XUẤT] ngày [NGÀY CỦA ĐỀ XUẤT BỔ NHIỆM].
The appointment proposal of [PROPOSER] dated [DATE].
QUYẾT ĐỊNH
DECIDES
1. Bổ nhiệm ông/bà: [HỌ TÊN]
To appoint Mr/Ms. [NAME OF EMPLOYEE]
CMND/CCCD số: [SỐ CMND/CCCD]
ID No. [NUMBER]
Ngày sinh: [NGÀY SINH]
Date of birth: [DATE]
Vào chức danh [CHỨC DANH ĐƯỢC BỔ NHIỆM] kể từ ngày [NGÀY CHÍNH THỨC BỔ NHIỆM].
To be [POSITION TO BE APPOINTED] of the Company from [DATE OF APPOINTMENT].
2. Quyền hạn và trách nhiệm của [CHỨC DANH ĐƯỢC BỔ NHIỆM]:
Rights and responsibilities of [POSITION TO BE APPOINTED]
- Các quyền và nghĩa vụ của [CHỨC DANH ĐƯỢC BỔ NHIỆM] được quy định cụ cụ thể trong Điều lệ và các quy định khác của công ty và
The rights and responsibilities of [POSITION TO BE APPOINTED] are prescribed in the Company’s charter and other regulations of the Company as well as guided by Company’s leaders.
- Ông/bà [HỌ TÊN NGƯỜI ĐƯỢC BỔ NHIỆM] có trách nhiệm bàn giao công việc, tài liệu và hoàn tất các thủ tục khác ở cương vị cũ và tiếp nhận các tài liệu, công việc trên cương vị mới trước ngày [NGÀY ĐƯỢC BỔ NHIỆM].
Mr./Ms. [NAME OF APPOINTED PERSON] is responsible to hand over documents, tasks and complete other procedures to start working in the new positions from [DATE OF APPOINTMENT].
3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các ông/bà [HỌ TÊN NHỮNG NGƯỜI LIÊN QUAN] và [CÁC ĐƠN VỊ LIÊN QUAN] có trách nhiệm thi hành quyết định này.
This Decision shall take effect from the date of signing. Mr/Ms. [NAME OF APPOINTED PERSON], [OTHER PEOPLE IF ANY] and [OTHER UNITS/DEPARTMENTS OF THE COMPANY IF ANY] are responsible to implement this Decision.
[CHỨC VỤ/ĐƠN VỊ BỔ NHIỆM]
[POSSITION OF THE APPOINTOR]
(Ký và ghi rõ họ tên)
(full name and signature)